演讲提炼国产游戏出海时应该把握的日本玩家特征

编辑:小蜂 发布时间:

gumi china CEO齐藤以一位日本游戏制作人的视角,犀利揭示了中日玩家之间的不同之处,只要把演讲内容调过来进行反向思维,就会对想把自己产品出口到日本的CP有所裨益。

【手游龙虎豹原创,转载请注明出处】

  手游龙虎豹11月17日讯,记者小蜂。gumi china公司CEO齐藤真介今日下午出席中国智能内容及开发者大会中的第二届国际移动游戏大会,并在演讲上介绍了该公司游戏在中国的本地化制作经验。

  在这次演讲中齐藤以流利的汉语和一位日本游戏制作人的视角,非常犀利的揭示了中日玩家之间的不同之处,只要把演讲内容调过来进行反向思维,就会对想把自己产品出口到日本的CP有所裨益,演讲摘要如下。

  gumi是一家拥有丰富全球化业务经验的公司,在欧美、日韩、新加坡、台湾地区等地都有自己的分支机构,gumi china于2012年在上海成立,***与自研的5款游戏发行到中日和港澳台地区。该公司发现许多日本大作进入中国后KPI(关键绩效指标)水平有很大差异,特别是在留存与付费两点上。这就需要国外游戏厂商针对中国市场进行本地化工作,而这一工作的前提就是要知道中日玩家之间的差异。

  日本玩家喜欢收集、探索,喜欢卡牌类游戏,因为他们喜欢卡牌类游戏每一局过程中的策略要素;注重游戏的剧情和世界观,今年上市的日本手游大作中,90%拥有明确的角色和世界观,提供给玩家代入感;注重公平,付费玩家和免费玩家不能有太大差异;相比竞争更喜欢合作,Raid Boss>PVP;拥有好的网络条件,且没有那么多各种各样的安卓手机型号。

  其后的中日玩家特点分析是本次演讲的精华,具体请看下图:

  图中详细标明了玩家特点在游戏内的表现,这就从理论上升到了实践,不光是本地化,对本地运营也会很有帮助(需要原图者请留言)。龙虎豹特意摘出了对比中提到的日本玩家/游戏的一些特点:付费较冷静,可以长期持续小金额付费;要鼓励玩家自己探索,自己考虑如何进行下一步;用动画、漫画、知名声优等形式,没有IP的游戏也要让玩家有代入感;游戏时间集中在上下班路上,30分钟到1小时左右,故而喜欢短暂轻松的玩法,运营所做的活动也要轻松一些;手中最高能握有不限量的流量。

  根据玩家玩家差异,来看看gumi的本地化工作。他们首先针对国人玩家探索性弱、结果需求强的特典,提高易用性,并明确目标结果,如《新勇者前线》中,新手引导中的角色在日本只是普通3星角色,但中文版上来就给玩家看7星最为华丽的版本;其次,添加了非常多的小的付费点、付费系统、付费活动等;还有针对“中国玩家马上要看结果、要看报酬”这一点,将每次战斗的时间缩短到1-2个分钟;准备3-4倍于日本版的游戏内容以防快速通关等等。其中有两点属于想让游戏能在中国玩就必须做的:对中国诸多的安卓设备做适配、减少流量使用和下载频率。

  虽然齐藤讲到的日本玩家的轻度付费习惯和对轻松休闲风格的喜好这两点与国内传统的认知有所出入,但这些不同之处,应该是来自两国国庆的差异,而国内产品想要出海时,明显还要遵循本土标准。另外也可看出,进军日本时,在动画、漫画、声优等方面的包装是一个良好的营销手段。

动物题材手游《野兽领主:新世界》测试来袭,动物王国开启新征途

国内首款真实动物探索策略SLG手游《野兽领主:新世界》正式开启测试,这款由星合互娱研发,贪玩游戏发行的SLG手游《野兽领主:新世界》自预约开启便收获了广大玩家们的期待与喜爱,备受各大平台关注。.